quarta-feira, 29 de setembro de 2010

DÚVIDA SEMÂNTICA

COMPROMETIMENTO

Isto usa-se regularmente em linguagem empresarial?

6 comentários:

Sérgio disse...

Por instantes ainda pensei que fosse uma resposta ao comentário da Chefa.

Dorushka disse...

Isso não te parece demasiado abrasileirado?

Teresa disse...

Eu? Meu? Ó Peixa estás a falar pra mim???

Mente Quase Perigosa disse...

Era mesmo dúvida. Apareceu-me hoje duas vezes em cartas.

Me 2.0 disse...

compromisso.... não há forma nenhuma de enquadrar comprometimento... concordo que me parece abrasileirado....

qual é o contexto?: temos um comprometimento? a empresa tem um comprometimento?

A empresa tem é um tipo pro em dar pontapes...

Mente Quase Perigosa disse...

Mas esses tipos às tantas baralham-me!